28.11.2010

Lage und Umgebung // Sitio y paisaje

Die Höhle befindet sich im Sastarrain-Tal in der Nähe des Dorfes Zestoa, von wo aus man am besten nach Ekainberri kommt. Die Gegend ist von vielen Hügeln umgeben. Durch das Tal fließt der Fluss Urola sowie weitere kleinere Bäche. Da es in diesem Gebiet viele Wälder und eine üppige Vegetation gibt, ist alles grün (und auch da es sehr viel regnet, wie ich fast täglich feststellen kann). Das Tal bot bereits auch im Paläolithikum gute Lebensbedingungen, da es relativ windgeschützt ist. So sind im näheren Umkreis von Ekain verschiedene Funde aus der Zeit des Magdalenién (16.000-10.000 Jahre vor heute) entdeckt worden (z. B. in Urtiaga, Ermittia und Aitzbeltz).

La cueva está situada en el valle de Sastarrain cerca del pueblo de Zestoa, desde el cual se llega a Ekainberri. La comarca está rodeada de muchas colinas. El río Urola pasa por este valle y también algunos pequeños arroyos. Puesto que hay muchos bosques y una vegetación exuberante, todo es verde (y también porque llueve muchísimo, algo que puedo constatar casi cada día).
El valle ya ofrece en el Paleolítico buenas condiciones para vivir porque es muy abrigado. Por eso se descubrieron distintos yacimientos del Magdaleniense (16.000-10.000 años antes del presente) en las cercanías de Ekainberri (por ejemplo en Urtiaga, Ermittia y Aitzbeltz).

26.11.2010

Entdeckung und Geschichte der Höhle // Descubrimiento y historia de la cueva


Da ich heute ein bisschen Zeit hatte, um die Bücher der kleinen Bibliothek von Ekainberri zu inspizieren, habe ich mich mit der Entdeckungsgeschichte der Höhle auseinandergesetzt.
Am 8. Juni 1969 wurde die Höhle von Ekain (Ekainberri ist nur der Name der heutigen Nachbildung und setzt sich aus „Ekain“ und „berri“, dem baskischen Wort für „neu“ zusammen) durch die beiden Höhlenforscher Rafael Rezabal und Andoni Albizuri entdeckt. Nachdem sie einen Teil der Felsmalereien gesehen hatten, war ihnen schnell klar, dass sie es mit einem außergewöhnlichen Fund zu tun hatten und unterrichteten umgehend die Archäologen Dr. José Miguel de Barandarán und Dr. Jesús Altuna von ihrer Entdeckung. Es wurden sogleich Maßnahmen zum Schutz der Höhle ergriffen, so dass der Eingang verschlossen wurde. Ab diesem Zeitpunkt entwickelte sich eine hitzige Debatte zwischen denjenigen, die wollten, dass die Höhle aus Konservierungsgründen zu ihrem Schutz geschlossen bleibt, und denjenigen, die sich für einen öffentlichen Zugang zur Höhle einsetzten, um den Tourismus zu fördern. Man entschied sich dafür, den Zustand der Höhle so gut es ging zu schützen, so dass in den folgenden Jahren nur sehr wenige Leute Zugang zur ihr hatten. Da man die paläolithische Felskunst dennoch einer grossen Öffentlichkeit zugänglich machen wollte, wurde ein Kompromiss geschlossen: man plante den Bau einer Nachbildung. Die Idee von Ekainberri war geboren. Moderne 3D-Lasertechnik ermöglichte es, die Malereien originalgetreu zu kopieren. Mich überzeugt dieses Konzept, da man in Altamira sehen konnte, wie durch den Massentourismus innerhalb kürzester Zeit ein Grossteil der Höhlenmalereien beschädigt wurde - der Innenraum der Höhle erwärmte sich durch die Atemluft der Besucher und es bildete sich Schimmel. Am Beispiel von Ekainberri sieht man, dass sich durch modernste Technologie neue ungeahnte Möglichkeiten für die Archäologie eröffnen.

Como hoy tenía un poco de tiempo para explorar los libros de la pequeña biblioteca de Ekainberri, he leído algo sobre el descubrimiento de la cueva.
El 8 de junio de 1969 la cueva de Ekain (Ekainberri sólo es el nombre de la réplica que está compuesto de «Ekain» y «berri», que significa «nuevo» en euskera/vasco) fue descubierta por los espeleólogos Rafael Rezabal y Andoni Albizuri. Después de haber visto una parte de la pintura rupestre, se dieron cuenta rápidamente de que este hallazgo era único. Por eso informaron inmediatamente a los arqueólogos D. José Miguel de Barandarán y D. Jesús Altuna de su descubrimiento. Pronto se tomaron medidas para la protección de la cueva, así que se cerró la entrada. A partir de ese momento, empezó una discusión acalorada entre los que preferían que la cueva quedara cerrada por razones de conservación, y los que querían abrirla al público para aumentar el turismo. Se decantaron por proteger el estado de la cueva, así que en los proximos años sólo poca gente podría visitar la cueva. Como querían que el arte rupestre fuera accesible para mucha gente, se buscó una solución: se planificó crear una réplica. La idea de Ekainberri nació. Una nueva tecnología, la topografía laser en 3D, permitía copiar las pinturas conforme a la cueva original. Me gusta este concepto, como en Altamira, ya que dentro de poco la mayoría de las pinturas rupestres serían dañadas por la explotación turística - el interior de la cueva se calentaría por la respiración de los visitantes y se formaría moho. En el ejemplo de Ekainberri se puede ver como se abren nuevas posibilidades para la arqueología gracias a la tecnología.

Tag 2 // Día 2


Unter der Woche kommen viele Schulklassen aus der Umgebung nach Ekainberri, um sich die Höhlennachbildung anzusehen. So war also heute großes Kinderprogramm angesagt. Für die Kleinen werden hier verschiedene altersgemäße Programme angeboten. Eines der Programme für Grundschulkinder habe ich heute kennen gelernt. Jedes Kind bekommt ein Stück Pappkarton und ein angekokeltes Holzstäbchen und darf ein Tier aus der Steinzeit – entweder Bison, Hirsch, Pferd oder Bär – malen. Danach dürfen die Kinder ihre Hände in mit Erde gefärbtes Wasser tauchen, an die Wand klatschen und somit ihren eigenen Händeabdruck machen.
Ich finde dieses Kinderprogramm ein äußerst gelungenes Konzept, da es den Kindern auf experimentelle Art und Weise Geschichte und Archäologie näher bringt. Wie man an den Photos sieht, haben die Kinder großen Spaß dabei.

Durante los días laborales vienen muchos escolares de las cercanías a Ekainberri a visitar la réplica. Por eso hoy había un programa muy amplio para los niños. Se ofrecen distintos programas para los pequeños adaptados a su edad. Hoy he conocido uno de los programas. Cada niño recibe un trozo de cartulina y un palito quemado en la punta y puede pintar un animal de la edad de piedra – bisonte, ciervo, caballo o oso. Después los ninos pueden poner sus manos en agua colorada de tierra, a la pared y crear una impresión de sus propias manos.
Este concepto me parece una muy buena idea, cómo se acerca en manera experimental historia y arqueología a los niños. Como se ve en las fotos, las ninos tenían muchas ganas de experimentar.

24.11.2010

Tag 1 // Día 1

Heute hat mein Praktikum in der Höhle von Ekainberri im Baskenland begonnen. Da die echte Höhle geschlossen wurde, hat man vor 2 Jahren eine Nachbildung angefertigt, damit die einzigartigen prähistorischen Wandmalereien allen Interessierten zugänglich sind. Ich habe das Glück, im Rahmen des Programms Leonardo da Vinci ein Praktikum in Ekainberri absolvieren zu dürfen.
Normalerweise denkt man bei dem Stichwort "Prähistorische Höhlenmalereien" hauptsächlich an die Höhlen von Altamira und Lascaux. Es gibt aber weitaus mehr interessante Höhlen, die einen Besuch wert sind. Zum Beispiel die Höhle von Ekainberri, über die ich in den nächsten Wochen berichten werde.

Hoy ha empezado mis prácticas en la cueva de Ekainberri en el País Vasco. Como la cueva real está cerrada, hace 2 años se creó una réplica para que las únicas pinturas rupestres sean accesibles para todos los interesados. Tengo mucha suerte de poder hacer unas prácticas en Ekainberri con el programa Leonardo da Vinci.
Cuando se oye la palabra clave "pintura rupestre prehistorica", normalmente se piensa sobre todo en las cuevas de Altamira y Lascaux. Pero hay muchas más cuevas interesantes que valen una visita. Por ejemplo la cueva en Ekainberri de la que os hablaré más durante las próximas semanas.